ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If you would tell me the reasons perhaps I could be of help. | ถ้าคุณจะบอกฉันเหตุผล บางทีฉันอาจจะมีการช่วยเหลือ |
How may I be of service to you? The guards just took a boy from the market, on your orders. | ยามเพิ่งจะจับตัวเด็กชาย จากตลาด ด้วยคำสั่งเจ้า |
How can I be of help? | ที่ผมต้องการเพื่อช่วยลูกชายคุณ ฉันจะช่วยได้ไงคะ |
Be assured, ladies, that Mrs Collins and myself sincerely sympathise with you in your distress, which must be of the bitterest kind, proceeding from a cause which no time can remove. | โปรดมั่นใจได้เลยครับสาวๆ ว่าคุณนายคอลลินส์และตัวผม เห็นอกเห็นใจอย่างแท้จริงในความทุกข์ของพวกคุณ สำหรับความขมขื่นสุดแสนที่ดำเนินไป โดยที่เวลาก็ไม่สามารถแก้ไขอะไรได้ |
She is happy, then. And her residence there will probably be of some duration. | งั้นหล่อนก็มีความสุขแล้วล่ะ แล้วความเป็นอยู่ของหล่อนที่นั่นก็คงเหมาะสมกับชั่วขณะนี้ |
Your uncle, instead of being allowed to be of use to his niece, had to accept having the credit of it. | ลุงของหลานแทนที่จะเป็นคนต้องทำเพื่อหลานของเขา ได้ตกลงยอมรับที่จะเป็นคนได้ชื่อเสียงไว้เอง |
I'm proud to be of service, Your Holiness. | กระหม่อมรู้สึกเป็นเกียรติ ที่ได้รับใช้ องค์เหนือหัว |
His ideas about the male preoccupation with size... might be of particular interest to you. | ความคิดเขาเรื่องชายที่วุ่นกับขนาด อาจทำให้คุณสนใจบ้างก็ได้ |
Events are happening which I now believe to be of Burmese origin, and I fear that military action is unavoidable. | Events are happening which I now believe to be of Burmese origin, and I fear that military action is unavoidable. |
One is glad to be of service. | ยินดีที่ได้รับใช้ครับ |
One is glad to be of service. | ตนดีใจที่ได้รับใช้ครับ |
"One is glad to be of service." | "ตนยินดีที่ได้รับใช้" |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
齐心 | [qí xīn, ㄑㄧˊ ㄒㄧㄣ, 齐心 / 齊心] to be of one mind; to work as one |
碍事 | [ài shì, ㄞˋ ㄕˋ, 碍事 / 礙事] to be of importance; to matter; inconvenient; obstructive; to be a hindrance |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
参考になる | [さんこうになる, sankouninaru] (exp,v5r) (See 参考にする) to be of use as a reference |
巧を誇る | [こうをほこる, kouwohokoru] (exp,v5r) to be of excellent workmanship |
為になる;為に成る | [ためになる, tameninaru] (exp,v5r) to be of benefit; to be useful; to be good for you |
迷う(P);紕う | [まよう, mayou] (v5u,vi) (1) (See 道に迷う) to lose one's way; (2) (See 迷い・1) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ได้ราคา | [v. exp.] (dāi rākhā) EN: get a fair/low price ; be of good price ; fetch a good price FR: avoir un bon prix |
เดียงสา | [v.] (dīengsā) EN: be sensible ; know the way of the world ; be intelligent ; be responsible ; be mature ; be of age ; reach the age of discretion ; know what is right or wrong ; know what is suitable and what is not ; know the situation thoroughly FR: être raisonnable ; être sensé ; être avisé ; faire preuve de maturité |
ห่างชั้น | [v. exp.] (hāng chan) EN: outclass ; be outclassed ; be of a different class FR: |
เห็น | [n. exp.] (hen) EN: think ; be of the opinion ; deem ; judge ; have an opinion FR: avoir une opinion ; penser |
ฮือฮา | [v.] (heūhā) EN: make a sensation ; cause a sensation ; make a tir ; attract attention ; attract interest ; cause excitement ; be of interest FR: faire sensation |
จำพวกเดียวกัน | [v.] (jamphūak dī) EN: be of the same kind ; belong to the same category FR: être du même genre ; appartenir à la même catégorie |
กำเนิดในตระกูลดี | [v. exp.] (kamnoēt nai) EN: be of good class origin ; have a good family background FR: être de bonne famille |
ขนาดเท่ากัน | [v. exp.] (khanāt thao) EN: be of the same size FR: avoir les mêmes dimensions |
ครบบวช | [v. exp.] (khrop būat) EN: be of age to enter the monkhood FR: |
ครบเกณฑ์เข้าโรงเรียน | [v. exp.] (khrop kēn k) EN: be of school age FR: |
ไม่ได้ผล | [v. exp.] (mai dāi pho) EN: be inefficient ; be wasteful ; be ineffective ; be of no avail ; it didn't work FR: être inefficace ; être inopérant |
ไม่มีประโยชน์ต่อ... | [v. exp.] (mai mī pray) EN: be of no use to … FR: |
ไม่สำเร็จ | [v.] (mai samret) EN: no avail ; be of no avail FR: |
เป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน | [v. exp.] (pennāmneung) EN: be of one heart and one mind ; be dedicated heart and soul to the same cause ; be in unity ; cohere FR: |
ถูกส่วน | [v.] (thūksuan) EN: be in proportion ; be of the right proportions FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
dienstbereit | {adj}ready to be of service |
relevant; erheblich | {adj} | besonders relevant sein (für)relevant | to be of particular relevance (to) |